Dernière mise à jour : La section Besoin d’aide? a été mise à jour.
Date de la dernière mise à jour : ET
Prenez des mesures de sécurité normales au Japon.
Haut de page
Après la catastrophe de 2011 à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi, les autorités japonaises ont imposé des restrictions, notamment l’interdiction de voyager et de passer la nuit dans la zone entourant la centrale, et ce, en raison des risques de radiation. Les zones d’accès restreint sont clairement identifiées. Suivez les directives des autorités locales.
Zones d’accès restreint – Ministère japonais de l’Économie, du Commerce et de l’Industrie
La situation de la région en matière de sécurité peut se détériorer soudainement. Les tensions peuvent augmenter avant, pendant et après des essais nucléaires et des tirs de missiles de la Corée du Nord, ou en raison d’exercices ou d’activités militaires de ce pays.
Portail de la protection civile du Cabinet du Secrétariat (en anglais)
Les crimes visant des étrangers sont assez rares. Ceci dit, des délits mineurs se produisent parfois, comme des vols à la tire et des vols de sacs à l’arraché. Faites preuve de prudence partout au Japon dans les quartiers de divertissement et de vie nocturne, notamment les 4 quartiers suivants à Tokyo :
Si vous êtes victime d’un crime, rendez-vous au poste de police le plus proche pour qu’un rapport soit établi. Il arrive parfois que les autorités policières locales hésitent à rédiger un rapport pour des étrangers. Si cela se produit, communiquez avec l’ambassade du Canada au Japon pour obtenir de l’aide.
De plus en plus de voyageurs déclarent avoir été utilisés comme passeurs de drogue à leur insu.
Les activités criminelles liées au monde de la drogue sont sévèrement punies. Même les personnes transportant sans le savoir un colis contenant des stupéfiants pourraient être accusées d’acte criminel et être passibles d’une longue peine d’emprisonnement.
Méfiez-vous des individus qui vous demandent d’apporter en leur nom un colis au Japon, même s’ils font partie de vos connaissances.
Ne laissez jamais vos aliments ou vos boissons sans surveillance, et ne les confiez pas à des inconnus. Méfiez-vous des collations, boissons, gommes à mâcher ou cigarettes offertes par de nouvelles connaissances.
On rapporte des incidents au cours desquels des employés ou d’autres clients de bars et de boîtes de nuit ont mélangé des drogues et de grandes quantités d’alcool dans les boissons de clients peu méfiants. Ces incidents sont particulièrement fréquents dans les quartiers de Kabukicho et Roppongi à Tokyo. L’intention est généralement d’escroquer, de surfacturer des services, de voler ou d’agresser la personne.
Il se commet des fraudes liées aux cartes de crédit et aux guichets automatiques bancaires. Il arrive que des bars et des boîtes de nuit imposent des prix excessifs. Les disputes qui en résultent donnent parfois lieu à des actes de violence.
Faites preuve de vigilance lorsque vous utilisez votre carte de débit ou de crédit :
La fraude à l’étranger
Les femmes qui voyagent seules peuvent subir certaines formes de harcèlement. Il arrive que des femmes subissent des attouchements dans le métro et dans les trains de banlieue. Sur certaines lignes de métro, des wagons sont réservés aux femmes pendant les heures de pointe.
Conseils pour les voyageuses
L’état des routes et la sécurité routière sont généralement bons dans tout le pays. Néanmoins certaines routes sont étroites.
Centre d’information japonais du trafic routier (en japonais)
Les taxis sont généralement sûrs. Si vous vous déplacez en taxi :
Taxis au japon – Organisation du tourisme national du Japon (en anglais)
Les déplacements en métro ou en train sont rapides et pratiques. La signalisation est généralement en japonais, mais l’anglais est de plus en plus utilisé, surtout dans les grandes villes et les destinations touristiques.
Pour de l’information en cas d’urgence et pour des conseils à l’intention des touristes, consultez le site de l’Office national du tourisme japonais.
Nous n’évaluons pas dans quelle mesure les compagnies aériennes intérieures étrangères respectent les normes internationales de sécurité.
Renseignements sur les vols intérieurs dans d’autres pays
Haut de page
Ce sont les autorités d’un pays ou d’un territoire qui décident qui peut en franchir les frontières. Le gouvernement du Canada ne peut pas intervenir en votre nom si vous ne répondez pas aux exigences d’entrée et de sortie du pays ou territoire où vous vous rendez.
L’information contenue dans cette page a été obtenue auprès des autorités du Japon. Elle peut cependant changer à tout moment.
Confirmez ces renseignements auprès des Représentants étrangers au Canada.
Les exigences d’entrée varient selon le type de passeport que vous utilisez pour voyager.
Avant de partir, vérifiez auprès de votre transporteur quelles sont ses exigences au sujet des passeports. Ses règles sur la durée de validité des passeports sont peut-être plus strictes que les règles d’entrée du pays où vous vous rendez.
Votre passeport doit être valide pendant la durée prévue de votre séjour au Japon. Si vous comptez vous rendre dans d’autres pays de la région, vérifiez leurs exigences en matière de validité des passeports.
Des exigences d’entrée différentes peuvent s’appliquer.
Voyages officiels
Bien que le gouvernement du Canada délivre des passeports indiquant un identifiant de genre «X», il ne peut garantir votre entrée ou votre transit dans d’autres pays. Vous pourriez faire face à des restrictions d’entrée dans les pays qui ne reconnaissent pas l’identifiant de genre «X». Avant de partir, vérifiez cette information auprès des représentants étrangers de votre pays de destination.
Les exigences d’entrée peuvent être différentes si vous voyagez avec un passeport temporaire ou un titre de voyage d’urgence. Avant de partir, renseignez-vous auprès des représentants étrangers du pays où vous voulez entrer.
Visa de touriste : non exigé pour les séjours de 90 jours ou moins
Visa d’affaires : exigé
Visa de travail : exigé
Visa d’étudiant : exigé
Si vous entrez au Japon comme touriste, vous ne pouvez pas demander par la suite un visa d’affaires, un visa de travail ni un visa d’étudiant.
Les voyageurs d’affaires doivent détenir un visa s’ils reçoivent une rémunération en plus de leur salaire habituel pour un travail effectué au cours de leur séjour au Japon.
Le fait de prolonger au-delà de 90 jours le séjour autorisé sans visa de touriste ou de dépasser la limite de séjour permise par tout autre visa constitue une infraction criminelle. En commettant une telle infraction, vous vous exposez à une amende ou à l’expulsion, et les autorités peuvent vous interdire de retourner au Japon.
Les agents des douanes peuvent vous demander de leur présenter un billet de retour ou de continuation, des dispositions confirmées en matière d’hébergement et la preuve que vous disposez de fonds suffisants pour couvrir votre séjour.
Les responsables japonais photographient tous les visiteurs à leur arrivée et prennent leurs empreintes digitales. Il peut y avoir certaines exceptions à cette règle.
Bureau de l’immigration du Japon (en anglais)
La réglementation japonaise exige que les étrangers en visite donnent des informations détaillées lorsqu’ils s’enregistrent dans les hôtels ou autres établissements d’hébergement.
Les étrangers doivent également fournir des photocopies de leur passeport.
Renseignez-vous sur comment voyager avec des enfants.
Renseignez-vous sur la possibilité d’exigences d’entrée concernant la fièvre jaune (section sur les vaccins).
Haut de page
Cette section contient des informations sur les risques sanitaires éventuels et les restrictions régulièrement constatées ou en cours dans la destination. Suivez ces conseils pour réduire votre risque de tomber malade en voyage. Tous les risques ne sont pas énumérés ci-dessous.
Consultez un fournisseur de soins de santé ou visitez une clinique santé-voyage de préférence six semaines avant votre départ pour obtenir des conseils et des recommandations personnalisées en matière de santé.
Assurez-vous que vos vaccins de routine, conformément à votre province ou territoire, peu importe votre destination de voyage.
Parmi ces vaccins, citons le vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole (ROR), la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, la polio, la varicelle, la grippe et d’autres.
Vous pouvez être à risque de maladies évitables lors de votre voyage dans cette destination. Consultez un professionnel de la santé voyage pour savoir quels médicaments ou vaccins pourraient vous convenir, en fonction de votre destination et de votre itinéraire.
La fièvre jaune est une maladie causée par un flavivirus que se transmet par la piqûre d’un moustique infecté.
Les voyageurs se font vacciner soit parce qu’il s’agit d’une exigence pour entrer dans certains pays, soit parce qu’il est recommandé de le faire pour se protéger contre la fièvre jaune.
Risque
Les exigences liées à l’entrée*
Recommandation
*Il est important de souligner que les exigences liées à l’entrée dans un pays pourraient ne pas correspondre à votre risque de contracter la fièvre jaune à cet endroit. Il est également recommandé de communiquer avec la mission diplomatique ou consulaire de la ou des destinations où vous comptez vous rendre pour vérifier s’il y a d’autres exigences d’entrée.
À propos de la fièvre jaune
Centres de vaccination contre la fièvre jaune désignés
Risque
L’encéphalite à tiques est présente dans certaines régions de ce pays.
C’est une maladie virale qui affecte le système nerveux central (cerveau et moelle épinière).
Elle est transmise aux humains par la morsure de tiques infectées, ou lorsque vous consommez des produits laitiers non pasteurisés.
Recommandation
La vaccination doit être envisagée pour ceux qui peuvent être exposés aux tiques au cours d’activités de plein air.
Le vaccin contre l’encéphalite à tiques existe, mais il est seulement disponible dans les pays où la maladie est présente.
Apprenez plus sur comment vous protéger contre l’encéphalite à tiques
La rougeole est une maladie virale très contagieuse. Elle peut se propager rapidement d’une personne à l’autre par contact direct et par les gouttelettes dans l’air.
Toute personne qui n’est pas protégée contre la rougeole risque d’en être infectée lorsqu’elle voyage à l’étranger.
Peu importe où vous allez, consultez un professionnel de la santé avant votre départ pour vous assurer d’être entièrement protégé contre la rougeole.
L’encéphalite japonaise (EJ) est une infection virale qui peut provoquer une inflammation du cerveau. Elle se transmet aux humains par piqûre d’un moustique infecté. Le risque est très faible pour la plupart des voyageurs. Les voyageurs à risque relativement plus élevé peuvent souhaiter envisagez de se faire vacciner contre l’EJ avant de voyager.
Les voyageurs sont plus à risque s’ils :
L’hépatite B est une maladie du foie qui se propage par le sang ou les autres liquides corporels. Tous les voyageurs qui pourraient y être exposés (rapports sexuels, traitement médical, partage d’aiguilles, tatouage, acuponcture ou exposition professionnelle) devraient être vaccinés.
La maladie à coronavirus est une maladie infectieuse virale qui peut se propager d’une personne à l’autre par un contact direct et par des gouttelettes projetées dans l’air.
Il est recommandé que tous les voyageurs admissibles reçoivent la série complète d’un vaccin contre la COVID-19 ainsi que toutes doses supplémentaires recommandées au Canada avant de voyager. Les données probantes révèlent que les vaccins sont très efficaces pour prévenir les formes graves de la COVID-19, les hospitalisations et la mort. Bien que la vaccination offre une meilleure protection contre les maladies graves, vous pouvez toujours être exposé au risque d’infection par le virus responsable de la COVID-19. Quiconque n’étant pas entièrement vacciné court un risque accru de contracter le virus qui cause la COVID-19, ainsi qu’un risque accru d’être gravement malade lors d’un voyage à l’étranger.
Vérifiez les exigences d’entrée et de sortie de votre destination, y compris les exigences de vaccination contre la COVID-19 dans la section Exigences d’entrée et de sortie.
Peu importe votre destination, discutez avec un professionnel de la santé avant de voyager afin de vous assurer d’être bien protégé contre la COVID-19.
La grippe saisonnière sévit partout dans le monde. La saison grippale est de novembre à avril dans l’hémisphère Nord, d’avril à octobre dans l’hémisphère Sud et elle dure toute l’année dans les tropiques. La grippe (influenza) est causée par un virus qui se transmet d’une personne à l’autre par la toux ou les éternuements ou par le contact avec des objets et surfaces contaminés. Faites-vous vacciner contre la grippe. Faites-vous vacciner contre la grippe.
De nombreuses maladies peuvent être causées par la consommation d’aliments ou de boissons contaminées par des bactéries, des parasites, des toxines ou des virus, ou par la baignade dans une eau contaminée.
La fièvre typhoïde est une infection bactérienne transmise par l’eau ou d’aliments contaminés. Le risque est plus élevé pour les enfants, les voyageurs allant vers les zones rurales, visiter des amis et parent ou pendeant une longue période de temps.
Les voyageurs visitant des régions à risque de fièvre typhoïde, surtout ceux exposés à des endroits avec mauvaises conditions d’hygiène devraient parler à un professionnel de la santé de vaccination.
De nombreuses maladies sont transmises par les piqûres d’insectes infectés tels que les moustiques, les tiques, les puces ou les mouches. Lorsque vous voyagez dans des zones où des insectes infectés peuvent être présents :
Pour en savoir plus sur la manière dont vous pouvez réduire votre risque d’infection et de maladie causée par les piqûres, tant au pays qu’à l’étranger, consultez notre page sur la prévention des piqûres d’insectes.
Découvrez quels types d’insectes sont présents là où vous voyagez, quand ils sont les plus actifs et les symptômes des maladies qu’ils propagent.
Il y a un risque de chikungunya dans ce pays. Le risque peut varier d’une région à l’autre dans le pays. Le chikungunya est un virus transmis par la piqûre d’un mousitque infecté. Le chikungunya peut provoquer une maladie virale qui provoque habituellement de la fièvre et des douleurs articulaires de type arthritique. Dans certains cas, la douleur articulaire peut être sévère et durer des mois ou des années.
Protégez-vous contre les piqûres de moustiques en tout temps. Il n’existe aucun vaccin contre le chikungunya.
Certaines infections, telles que la rage et la grippe, peuvent être partagées entre les humains et les animaux. Certains types d’activités peuvent vous exposer à un risque plus élevé de contact avec des animaux, comme les voyages dans des zones rurales ou forestières, le camping, la randonnée et la visite de marchés humides (lieux où les animaux vivants sont abattus et vendus) ou de grottes.
Les voyageurs sont priés d’éviter tout contact avec les animaux, y compris les chiens, le bétail (porcs, vaches), les singes, les serpents, les rongeurs, les oiseaux et les chauves-souris, et d’éviter de manger du gibier sauvage insuffisamment cuit.
Surveillez étroitement les enfants, car ils sont plus susceptibles d’entrer en contact avec des animaux.
Restez à la maison si vous êtes malade et respectez les règles de l’étiquette en matière de toux et d’éternuement, notamment en toussant ou en éternuant dans un mouchoir ou dans le pli de votre bras, pas dans votre main. Réduisez votre risque de rhume, de grippe et d’autres maladies en :
Les infections sexuellement transmissibles (IST) et le VIH se transmettent par le sang et les fluides corporels ; utilisez des préservatifs, pratiquez des rapports sexuels protégés et limitez le nombre de vos partenaires sexuels.
La maladie mains-pieds-bouche est une maladie virale courante qui affecte principalement les nourrissons et les enfants. Les personnes qui vivent ou qui se rendent dans des régions surpeuplées courent un plus grand risque de contracter la maladie. Il n’existe aucun vaccin ou médicament qui protège contre cette maladie.
Des soins de santé de grande qualité sont offerts dans tout le pays. Les services en anglais peuvent être limités, notamment dans les milieux ruraux.
Les coûts de ces services sont similaires à ceux du Canada. On demande souvent aux patients étrangers de payer à l’avance ou de présenter des documents attestant que la facture sera payée avant leur congé de l’hôpital.
Souscrivez une assurance voyage qui couvre les frais d’hospitalisation à l’étranger et l’évacuation médicale.
La santé et la sécurité en voyage
En tant que Canadien travaillant au Japon, vous devez obtenir une couverture médicale pour la durée de votre séjour. Si elle n’est pas fournie par votre employeur japonais, vous devez souscrire au régime national d’assurance maladie.
Si vous devez consulter un professionnel de la santé, les organisations suivantes peuvent vous diriger vers des établissements médicaux où le personnel parle l’anglais et d’autres langues étrangères:
La décision de voyager appartient entièrement au voyageur. Le voyageur est également responsable de sa propre sécurité.
Soyez bien préparé(e). Ne vous attendez pas à ce que les services médicaux soient les mêmes que ceux offerts au Canada. Apportez dans vos bagages une trousse de produits de santé pour le voyage, en particulier si vous vous rendez dans des zones éloignées des grands centres urbains.
Haut de page
Vous devez vous conformer aux lois locales.
Dans bien des cas, les suspects qui sont arrêtés ou détenus sont privés pendant une assez longue période de toute communication verbale ou écrite avec qui que ce soit à l’exception de leur avocat ou d’un représentant consulaire du Canada.
Si l’on vous arrête, ne serait-ce que pour une infraction mineure, on peut vous garder en détention jusqu’à 23 jours sans inculpation. Les policiers ont le droit de procéder à un interrogatoire initial avant que vous puissiez voir un avocat. Vous risquez de rester en détention pendant les semaines ou les mois que peuvent durer l’enquête et la poursuite judiciaire.
La possession, l’usage et le trafic de stupéfiants sont sévèrement punis.Les personnes reconnues coupables peuvent s’attendre à des peines de prison et à de lourdes amendes. Le Japon applique une politique de tolérance zéro en ce qui concerne les drogues, y compris les drogues récréatives et le cannabis. Des peines sévères sont imposées pour la possession d’une quantité même minime.
Certains médicaments sont interdits au Japon, notamment :
Vous pouvez apporter au Japon une provisionde 1 mois de vos médicaments d’ordonnance ou de 2 mois de médicaments en vente libre à condition que ces médicaments ne contiennent pas de narcotiques (y compris la codéine). Vous ne pouvez pas apporter de substances interdites avec vous, même avec une ordonnance médicale.
Vos médicaments d’ordonnance doivent être accompagnés de l’ordonnance de votre médecin indiquant votre nom complet et votre adresse, la raison de l’utilisation des médicaments ainsi que le dosage prescrit. Les autorités locales pourraient vous demander de présenter une liste détaillée des substances que contiennent vos médicaments.
Si vous souhaitez apporter une provision plus importante de médicaments ou apporter des médicaments d’ordonnance contenant des narcotiques, vous devez demander à l’avance un certificat d’importation. Vous devez présenter cette demande plusieurs mois avant d’arriver au Japon.
Ministère de la Santé, du Travail et du Bien-être – Gouvernement du Japon (en anglais)
La loi du Japon n’interdit pas les actes sexuels entre personnes de même sexe. Cependant, l’homosexualité n’est pas bien acceptée socialement
Les voyages et votre orientation sexuelle, votre identité de genre, votre expression de genre et vos caractéristiques sexuelles
La double citoyenneté n’est pas reconnue légalement au Japon.
Si les autorités locales vous considèrent comme un citoyen du Japon, elles pourraient refuser de vous accorder l’accès aux services consulaires canadiens. Cela nous empêcherait de vous fournir ces services.
Voyageurs avec la double citoyenneté
Une personne qui acquiert à sa naissance 2 citoyennetés ou plus peut conserver la citoyenneté japonaise jusqu’à l’âge de 18 ans. À partir de 18 ans, la personne dispose de 2 ans pour décider si elle renonce à la citoyenneté japonaise ou si elle renonce à toutes ses autres citoyennetés.
Le droit de la famille japonais est différent du droit de la famille canadien. Une importante distinction est que la garde conjointe d’un enfant après la séparation n’est pas possible selon la loi si l’un des parents n’est pas Japonais. Les droits de visite pour un parent n’ayant pas la garde peuvent être limités, voire inexistants.
Si vous êtes impliqué dans un litige concernant la garde ou tout autre aspect du droit familial au Japon, consultez un avocat en droit de la famille.
La Convention de La Haye sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants est un traité international. Elle peut aider les parents à obtenir le retour de leurs enfants lorsque ceux-ci ont été déplacés ou retenus dans certains pays en violation d’un droit de garde. La convention s’applique entre le Canada et le Japon.
Si votre enfant a été déplacé ou est retenu illicitement au Japon et que les conditions requises sont remplies, vous pourriez être en mesure de faire une demande de retour auprès de la cour japonaise.
Si vous vous trouvez dans cette situation :
Si votre enfant a été déplacé depuis un pays autre que le Canada, consultez un avocat pour déterminer si la Convention de La Haye s’applique.
Prenez note que les agents consulaires canadiens ne peuvent pas intervenir dans vos affaires juridiques privées ou dans le processus judiciaire de l’autre pays.
Vous devez avoir sur vous votre passeport ou votre carte de séjour à tout moment.
Une photocopie n’est pas suffisante pour les autorités. Au Japon, les policiers peuvent vous demander vos documents d’identité à tout moment.
Si vous ne le faites pas, vous risquez d’être arrêté ou détenu.
Il est illégal de travailler au Japon sans détenir le visa approprié. Les contrevenants risquent l’emprisonnement, une amende ou l’expulsion.
Si vous envisagez de répondre à une offre d’emploi au Japon, communiquez avec l’ambassade du Japon à Ottawa ou avec le consulat japonais le plus près de chez vous avant d’arriver au Japon.
Bureaux diplomatiques étrangers au Canada
Avant de signer un contrat pour enseigner l’anglais au Japon, examinez-le attentivement. Il arrive que des employeurs ne respectent pas leurs obligations contractuelles.
Assurez-vous, avant d’accepter une offre, que toutes les conditions d’emploi sont clairement énoncées dans le contrat et que vous répondez à toutes les exigences.
Plus sur enseigner l’anglais au Japon
Si vous avez un tatouage, on pourrait vous refuser l’accès à des établissements publics comme les piscines, les sources thermales, les plages et certaines salles de sport.
Certains établissements peuvent vous demander de couvrir votre tatouage.
Les véhicules roulent à gauche.
Pour conduire au Japon, il vous faut un permis de conduire international en plus de votre permis de conduire canadien, ou bien un permis de conduire japonais.
Permis de conduire international
Vous devez aussi souscrire une assurance automobile au Japon. Deux types d’assurance sont offerts :
Selon l’accident, l’assurance obligatoire peut s’avérer insuffisante.
Les sanctions pour conduite en état d’ébriété sont sévères.
Selon la loi japonaise, il est interdit de :
Si vous êtes le passager d’une voiture dont le conducteur est sous l’emprise de l’alcool, vous êtes tous deux passibles de poursuites.
Permis de conduire international
La devise du Japon est le yen (JPY).
La plupart des grands hôtels et restaurants acceptent les cartes de crédit; toutefois, les Japonais préfèrent généralement l’argent comptant.
Les guichets automatiques bancaires sont nombreux, mais beaucoup n’acceptent pas les cartes de débit étrangères.
Haut de page
Les typhons se produisent généralement entre juin et octobre. Durant cette période, même les petites tempêtes peuvent rapidement se transformer en typhons majeurs. Les régions du sud, notamment Okinawa et les îles environnantes, sont plus vulnérables.
Ces tempêtes violentes peuvent vous mettre en danger et entraver la prestation des services essentiels.
Si vous décidez de voyager au Japon pendant la saison des typhons :
Le Japon est situé dans une zone sismique active et est sujet à nombreuses catastrophes naturelles telles que tremblements de terre, tsunamis, inondations, éruptions volcaniques. De forts tremblements de terre se produisent, ainsi que des tsunamis.
Chaque année, le Japon connaît des milliers de tremblements de terre de magnitude variable, dont certains déclenchent des tsunamis. Des décès, des blessures et des dommages importants peuvent survenir.
Les tremblements de terre – Gouvernement du Canada
Le Japon est sujet aux tsunamis. Un tsunami peut se produire dans les minutes qui suivent un tremblement de terre. Toutefois, le risque qu’un tsunami se produise peut durer plusieurs heures après la première secousse. Si vous séjournez sur la côte, prenez connaissance des plans d’évacuation de la région en cas d’alerte au tsunami.
Alertes au tsunami – U.S. Tsunami Warning System (en anglais seulement)
Il existe un certain nombre de volcans actifs. L’agence météorologique japonaise dresse la liste des volcans actifs et des avertissements associés.
Si vous voyagez à proximité d’un volcan, vérifiez son degré d’activité et le niveau d’alerte. Suivez toujours les conseils et les instructions des autorités locales, y compris tout ordre d’évacuation.
Niveaux d’alerte et avertissements volcaniques – Agence météorologique du Japon (en anglais)
Des tempêtes de neige se produisent dans l’ouest de Honshu et Hokkaido de décembre à mars.
Des avalanches peuvent se produire dans les zones montagneuses, y compris dans les stations de ski. Elles peuvent provoquer des coupures de courant, rendre les routes impraticables et restreindre l’accès des secouristes à certains endroits en cas d’urgence.
Haut de page
En cas d’urgence, composez le :
Pour obtenir une aide consulaire d’urgence, téléphonez à l’ambassade du Canada au Japon, à Tokyo, et suivez les instructions qui vous seront données. À tout moment, vous pouvez aussi communiquer avec le Centre de surveillance et d’intervention d’urgence à Ottawa.
Pour les appels faits à partir du Japon, l’indicatif régional doit être précédé d’un zéro. On ne compose pas le zéro lorsqu’on appelle de l’extérieur du pays. Si vous appelez à partir d’un téléphone cellulaire, vous n’avez pas besoin de composer le code.
La décision de voyager est un choix qui vous appartient, et vous avez la responsabilité de veiller à votre sécurité personnelle à l’étranger. Nous prenons très au sérieux la sécurité des Canadiens à l’étranger et nous diffusons des renseignements fiables et à jour dans nos Conseils aux voyageurs, afin que vous puissiez prendre des décisions éclairées au sujet de vos voyages à l’étranger.
Le contenu de cette page est fourni à titre d’information seulement. Nous faisons tout en notre pouvoir pour vous donner de l’information exacte, mais celle-ci est fournie « telle quelle », sans garantie d’aucune sorte, ni explicite ni implicite. Le gouvernement du Canada n’assume aucune responsabilité et ne pourra être tenu responsable d’aucun préjudice découlant de cette information.
Si vous avez besoin d’aide consulaire à l’étranger, nous ferons de notre mieux pour vous aider. Cependant, certaines contraintes peuvent restreindre la capacité du gouvernement du Canada de fournir ses services.
Renseignez-vous davantage sur les services consulaires canadiens.
Prenez les mêmes précautions que celles que vous prendriez au Canada.
Il y a certaines préoccupations en matière de sécurité et la situation pourrait changer rapidement. Soyez très prudent en tout temps, renseignez-vous dans les médias locaux et suivez les instructions des autorités locales.
IMPORTANT: Les deux niveaux suivants constituent un avertissement officiel du gouvernement du Canada. Ils sont publiés lorsque la sécurité des Canadiennes et des Canadiens voyageant dans une région ou un pays donné ou y habitant peut être compromise.
Votre sécurité pourrait être compromise. Vous devriez vous demander s’il est nécessaire de vous rendre dans ce pays, ce territoire ou cette région en fonction de vos besoins familiaux ou professionnels, de vos connaissances du pays ou de la région ainsi que d’autres facteurs. Si vous êtes déjà sur place, demandez-vous si vous devez vraiment y être. Dans la négative, vous devriez songer à partir.
Vous ne devriez pas vous rendre dans ce pays, ce territoire ou cette région. Votre sécurité personnelle est fortement compromise. Si vous êtes déjà sur place, vous devriez envisager de partir si vous pouvez le faire sans danger.