CCTV : La réunion de haut niveau des BRICS sur le changement climatique s’est tenue par liaison vidéo il y a quelques jours. Pourriez-vous nous donner plus de détails ?
Wang Wenbin : La réunion de haut niveau des BRICS sur le changement climatique s’est tenue par liaison vidéo il y a quelques jours. La réunion a été accueillie par le Ministère chinois de l’Écologie et de l’Environnement et des responsables des départements environnementaux des pays BRICS y ont participé. Les pays BRICS ont eu des échanges approfondis et sont parvenus à un large consensus sur l’accélération de la transition bas carbone et résiliente au changement climatique, l’avancement du processus multilatéral sur le changement climatique et le renforcement de la solidarité et de la coopération dans la lutte contre le changement climatique.
Les pays BRICS, qui constituent une force importante dans la lutte contre le changement climatique, ont apporté leur contribution à la réponse climatique mondiale. Lors de la 75e session de l’Assemblée générale des Nations unies, le président Xi Jinping s’est solennellement engagé à ce que la Chine s’efforce d’atteindre le pic des émissions de dioxyde de carbone avant 2030 et de réaliser la neutralité carbone avant 2060. La Chine formule et met en œuvre un cadre politique « 1+N » pour le pic carbone et la neutralité carbone, et a dépassé les objectifs d’action climatique de 2020. Le Brésil, la Russie, l’Inde et l’Afrique du Sud ont également pris leurs engagements en matière de climat, formulé une politique climatique et annoncé les mesures correspondantes.
Les pays BRICS ont collaboré les uns avec les autres pour répondre aux défis climatiques. Nous avons procédé à un partage d’informations sur les politiques et engagé un dialogue et des échanges sur les politiques, mesures et actions spécifiques adoptées pour mettre en œuvre les objectifs climatiques respectifs. Nous continuerons à procéder à des échanges d’informations et à coopérer aux niveaux national et local, ainsi qu’au niveau des industries et des entreprises, dans de multiples domaines, notamment les énergies propres, les technologies bas carbone, la construction d’infrastructures durables et résilientes, le marché du carbone et l’adaptation au changement climatique. Avec l’innovation scientifique et technologique comme moteur, nous encouragerons la transition et la mise à niveau de l’énergie, des ressources, de la structure industrielle et de la structure de consommation, en explorant conjointement les voies d’un développement durable et bas carbone.
Les pays BRICS ont fait entendre leur voix pour améliorer le système de gouvernance mondiale du climat. Cette réunion de haut niveau des BRICS sur le changement climatique a examiné et adopté une déclaration commune, qui réitère les engagements envers les objectifs, les principes et le cadre institutionnel de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et de son accord de Paris ; s’oppose à la politisation de la question du changement climatique et à toutes les formes d’unilatéralisme et de protectionnisme ; appelle toutes les parties à se concentrer sur les actions de mise en œuvre en traduisant fidèlement leurs objectifs et visions climatiques en mesures et actions ; souligne que les pays développés devraient prendre l’initiative d’intensifier les mesures d’atténuation et de fournir un financement climatique, et respecter le droit au développement et l’espace politique des pays en développement et des pays en transition ; demande aux pays développés d’accroître le soutien aux pays en développement pour qu’ils s’adaptent au changement climatique, de renforcer leur résilience au changement climatique et de présenter dès que possible une feuille de route détaillée et explicite sur la manière dont sera réalisé l’engagement pris lors de la COP26 de doubler au moins, d’ici 2025, le financement climatique pour l’adaptation des pays en développement par rapport aux niveaux de 2019.
Les pays BRICS, qui représentent ensemble environ 42 % de la population mondiale et un cinquième du PIB mondial, sont devenus un modèle de coopération entre les marchés émergents et les pays en développement. Nous sommes pleinement convaincus que les BRICS resteront un stabilisateur de la situation régionale et internationale et une locomotive pour la solidarité et la coopération des marchés émergents et des pays en développement. La Chine est prête à travailler avec les autres pays BRICS pour assumer la responsabilité des BRICS et offrir les solutions et les contributions des BRICS à la coopération mondiale en matière de climat.
Reuters : Je me demandais si le Ministère des Affaires étrangères disposait des dernières informations quant à la participation de la Chine à la prochaine Assemblée mondiale de la santé, qui se tiendra du 22 au 28 mai. La Chine prévoit-elle d’envoyer des représentants pour assister en personne à l’assemblée ?
Wang Wenbin : Je voudrais vous renvoyer aux autorités compétentes.

Agence de presse Yonhap : Le Ministère des Affaires étrangères peut-il confirmer si la Chine a envoyé des fournitures antiépidémiques à la RPDC ?
Wang Wenbin : Je ne suis pas au courant de la situation pertinente que vous avez mentionnée. Je voudrais réitérer que la lutte contre la COVID-19 est un défi commun à toute l’humanité. La Chine et la RPDC ont une belle tradition d’assistance mutuelle. La Chine est prête à travailler avec la RPDC pour se soutenir mutuellement et renforcer la coopération dans la lutte contre le coronavirus.
CCTV : Le FMI a récemment achevé sa révision quinquennale de la méthode d’évaluation des DTS et a augmenté le poids du renminbi chinois de 10,92 % à 12,28 %. Il s’agit de la première révision d’évaluation depuis l’inclusion de la monnaie chinoise dans le panier des DTS en 2016. Avez-vous des commentaires à faire à ce sujet ?
Wang Wenbin : Le Conseil d’administration du Fonds monétaire international (FMI) a achevé il y a quelques jours sa révision quinquennale de la méthode d’évaluation des DTS. La composition actuelle a été maintenue avec une pondération plus élevée pour le renminbi chinois. Il s’agit d’une pleine reconnaissance de la part dans la communauté internationale des réalisations de la Chine en matière de réforme, d’ouverture et de développement socio-économique. Ceci contribuera à renforcer le statut du renminbi chinois en tant que monnaie de réserve internationale et à accroître l’attrait des actifs en renminbi.
À l’avenir, la Chine continuera à promouvoir la réforme et l’ouverture de son marché financier, à simplifier les procédures d’investissement pour les investisseurs étrangers sur le marché chinois, à enrichir les types d’actifs disponibles pour l’investissement, à améliorer la divulgation des données et l’environnement commercial, à étendre les heures d’ouverture du marché interbancaire des changes, à améliorer continuellement la facilité d’investissement et à créer un environnement d’investissement plus favorable aux investisseurs étrangers et aux institutions internationales.
AFP : Les enquêteurs américains ont déclaré lundi qu’un homme qui a cadenassé une église et ouvert le feu sur des fidèles américains d’origine taïwanaise était motivé par la haine politique, et qu’il était contrarié par les tensions politiques entre la partie continentale de la Chine et Taïwan. Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire ?
Wang Wenbin : Nous avons pris note des reportages concernés. Les reportages indiquent également que cet homme a émigré de la région chinoise de Taïwan vers les États-Unis. Nous espérons que le gouvernement américain prendra des mesures sérieuses et efficaces pour résoudre l’aggravation du problème de la violence armée dans le pays.
Bloomberg : Les États-Unis envisagent d’alourdir les sanctions imposées aux entreprises qui enfreignent les règles limitant les exportations de produits susceptibles d’être utilisés pour menacer la sécurité nationale. Cela vise notamment des pays tels que la Russie et la Chine. Les entreprises qui enfreignent les règles pourraient se voir infliger des amendes plus importantes. Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il un commentaire à faire à ce sujet ?
Wang Wenbin : Je ne suis pas au courant de la situation que vous évoquez. Pour vous donner une réponse de principe, j’aimerais souligner que les États-Unis ont à plusieurs reprises abusé du concept de sécurité nationale et du pouvoir de l’État pour réprimer des pays et des entreprises spécifiques. La Chine s’oppose à cela. De tels comportements violent les principes de l’économie de marché et les règles du commerce international et sapent la sécurité des chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales. Ils nuisent aux autres, ainsi qu’aux États-Unis eux-mêmes.

Agence de presse Xinhua : Le parlement hongrois a élu Viktor Orbán Premier ministre du pays pour la cinquième fois le 16 mai. Avez-vous un commentaire à faire ?
Wang Wenbin : Il y a peu, la Fédération des jeunes démocrates dirigée par le Premier ministre Viktor Orbán a une nouvelle fois remporté les élections législatives. La partie chinoise lui a immédiatement adressé ses chaleureuses félicitations, ainsi qu’à la Fédération des jeunes démocrates. Nous souhaitons et croyons sincèrement qu’au cours du cinquième mandat du Premier ministre Orbán, la Hongrie réalisera de nouvelles et plus grandes réalisations sur la voie du développement qu’elle a choisie de manière indépendante. La Chine espère travailler avec le nouveau gouvernement hongrois pour maintenir la dynamique des échanges de haut niveau, approfondir davantage la confiance mutuelle stratégique et renforcer la coopération mutuellement bénéfique dans le cadre bilatéral et dans des cadres tels que l’Initiative « la Ceinture et la Route » et la coopération Chine-PECO, afin de porter le partenariat stratégique global Chine-Hongrie à un nouveau palier.
AFP : Le gouvernement américain a averti lundi que des ressortissants de la RPDC cachaient leur identité pour tenter d’obtenir des emplois dans le secteur technologique en se faisant passer pour des ressortissants de pays comme la Chine et le Japon. Le Ministère des Affaires étrangères a-t-il des commentaires à faire à ce sujet ?
Wang Wenbin : Je ne suis pas au courant de la situation spécifique que vous avez mentionnée.
Beijing Daily : Selon des reportages, Tokyo Electric Power Company (TEPCO) a récemment commencé des travaux d’excavation sous-marine près de la côte, à un kilomètre de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi, en vue de la construction d’une sortie de tunnel sous-marin pour déverser l’eau radioactive. La Chine a-t-elle un commentaire à faire ?
Wang Wenbin : J’ai pris note du reportage concerné avec une profonde inquiétude. Les pays riverains du Pacifique, dont la Chine, ont exprimé leur profonde inquiétude et leur ferme opposition à la décision erronée du Japon de déverser dans l’océan les eaux radioactives de l’accident nucléaire de Fukushima. Environ 180 000 habitants de Fukushima et d’autres régions du Japon ont signé une pétition demandant au gouvernement japonais de remplacer le plan de déversement dans l’océan par d’autres solutions. Cependant, TEPCO, faisant la sourde oreille à l’inquiétude de la communauté internationale et revenant sur son engagement antérieur de ne pas déverser de l’eau radioactive dans l’océan sans l’accord du public, a persisté à faire avancer les travaux de construction pour le déversement de l’eau radioactive dans l’océan. De telles tentatives de créer un fait accompli sont irresponsables. Le gouvernement japonais devrait intervenir pour y mettre fin.
Jusqu’à présent, le gouvernement japonais n’a pas été en mesure d’offrir une explication complète et convaincante sur des questions telles que la légitimité de l’option du rejet en mer, la fiabilité des données pertinentes, l’efficacité du système de traitement et l’incertitude de l’impact environnemental. C’est un fait objectif que la partie japonaise ne peut éluder. Une fois de plus, nous demandons instamment au Japon de prendre au sérieux les préoccupations légitimes et raisonnables de la communauté internationale et du peuple japonais, de retirer sa décision erronée de déverser l’eau radioactive dans l’océan, de cesser de faire avancer la préparation du rejet dans l’océan et de s’acquitter sérieusement de ses obligations internationales. 
Reuters : Le Ministère des Affaires étrangères prévoit-il de faire des annonces sur les mesures spécifiques qu’il prendra pour aider la RPDC dans sa prévention de la COVID-19 ?
Wang Wenbin : Comme je l’ai dit précédemment, la Chine et la RPDC ont une belle tradition d’assistance mutuelle. La lutte contre la COVID-19 est un défi commun à toute l’humanité. Nous travaillerons avec la RPDC pour nous soutenir mutuellement et renforcer la coopération dans la lutte contre le coronavirus.

L’adresse: 2 Chao Yang Men Nan Da Jie,Arrondissement Chao Yang, Pékin Code Postal 100701 Numéro de Téléphone:86-10-65961114

source

Catégorisé: